
Amigos, como les he venido contando en las más recientes entradas de este [Cerebro en Renta] un servidor está pasando por ese proceso totalmente común en la vida: querer y no ser correspondido. Sé que es algo mucho más común de lo que uno quisiera, pero que les puedo decir, soy uno de esos que no toman las cosas a la ligera. Es más, tiendo a hacer las cosas un poco más grandes de lo que en realidad son, pero creo que es parte de lo que me hace quien soy.
Así que platicando con las voces que habitan este espacio me topé con John, aquél músico del que alguna vez les platiqué. Ese John que escribió una canción sobre un amor imposible en un cuarto de hotel.
Resulta que John me aconsejó escuchar una canción que a él le gusta mucho: "Come back to me" de David Cook. La idea no sonaba mal, y eso hice (les pongo el video de la misma canción para que puedan compartir la recomendación de John):
Así que platicando con las voces que habitan este espacio me topé con John, aquél músico del que alguna vez les platiqué. Ese John que escribió una canción sobre un amor imposible en un cuarto de hotel.
Resulta que John me aconsejó escuchar una canción que a él le gusta mucho: "Come back to me" de David Cook. La idea no sonaba mal, y eso hice (les pongo el video de la misma canción para que puedan compartir la recomendación de John):
Vaya, John sabía muy bien que tipo de canción necesitaba escuchar. Me gustó mucho porque el mensaje queda para lo que yo quiero decir. La letra (con traducción de un servidor) es la siguiente:
Le agradecí a John el que compartiera esta canción conmigo, y ahora se las comparto a ustedes. Ya después les contaré un poco más de John Derr, el rockero que habita en este [Cerebro en Renta]
Por ahora me conformo con pensar que estaré esperando a que ella se encuentre a sí misma. Yo aquí estaré esperando.
You say you gotta go and find yourself (Dices que quieres encontrarte)
You say that you're becoming someone else (Que te estás convirtiendo en alguien más)
Don't recognize the face in the mirror (No reconoces el rostro en el espejo)
Looking back at you (Que te está viendo)
You say you're leavin (Dices que te vas)
As you look away (Mientras alejas la mirada)
I know theres really nothin left to say (Sé que no hay nada más que decir)
Just know i'm here (Solo debes saber que estoy aquí)
Whenever you need me (Cuando me necesites)
I'll wait for you (Esperaré por ti)
So i'll let you go (Así que te dejo ir)
I'll set you free (Te dejo libre)
And when you see what you need to see (Y cuando veas lo que quieres ver)
When you find you come back to me (Cuando te encuentres vuelve a mí)
Take your time i wont go anywhere (Toma tu tiempo no ire a ningún lado)
Picture you with the wind in your hair (Imaginate con el aire en tu cabello)
I'll keep your things right where you left them (Dejaré tus cosas donde las dejaste)
I'll be here for you (Estaré aquí para tí)
Oh and i'll let you go (Así que te dejo ir)
I'll set you free (Te dejo libre)
And when you see what you need to see (Y cuando veas lo que quieres ver)
When you find you come back to me (Cuando te encuentres vuelve a mí)
And i hope you find everything that you need (Y espero que encuentes todo lo que necesitas)
I'll be right here waiting to see (Estaré justo aquí esperando para ver)
You find you come back to me (Que te encuentres y vuelvas a mí)
I can't get close if your not there (No puedo acercarme si no estás)
I can't get inside if theres no soul to bear (No puedo adentrarme si no hay alma para aguantar)
I can't fix you i can't save you (No puedo arreglarte no puedo salvarte)
Its something you have to do (Es algo que tú tienes que hacer)
So i'll let you go (Así que te dejo ir)
I'll set you free (Te dejo libre)
And when you see what you need to see (Y cuando veas lo que quieres ver)
When you find you come back to me (Cuando te encuentres vuelve a mí)
Come back to me (Regresa a mí)
So i'll let you go (Así que te dejo ir)
I'll set you free (Te dejo libre)
And when you see what you need to see (Y cuando veas lo que quieres ver)
When you find you come back to me (Cuando te encuentres vuelve a mí)
And i hope you find everything that you need (Y espero que encuentes todo lo que necesitas)
I'll be right here waiting to see (Estaré justo aquí esperando para ver)
You find you come back to me (Que te encuentres y vuelvas a mí)
When you find you come back to me (Cuando te encuentres vuelve a mí)
When you find you come back to me (Cuando te encuentres vuelve a mí)
When you find you come back to me (Cuando te encuentres vuelve a mí)
Le agradecí a John el que compartiera esta canción conmigo, y ahora se las comparto a ustedes. Ya después les contaré un poco más de John Derr, el rockero que habita en este [Cerebro en Renta]
Por ahora me conformo con pensar que estaré esperando a que ella se encuentre a sí misma. Yo aquí estaré esperando.
2 comentarios:
Hay veces que nos inundan esas crisis existencialistas, en las que debemos tener muy claro, que queremos y a donde nos dirijimos, manteniendo nuestro paso firme en el camino escojido, sin dudar, pues la duda nos hace dar paso atrás, irrecuperables.
Un abrazo.
Gracias por las palabras amigo, totalmente de acuerdo contigo...
Saludos!
Publicar un comentario